Saltar al contenido

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                            Gracias Raúl Martínez, mi noble traductor.
                                            Gracias Clarisa Leal, mi amada voz.

 

DEBERÍAN EXISTIR DÍAS EN EL CALENDARIO
(Traducido al esperanto)

Devus ekzisti tagoj en la kalendaro
aŭ, se pli bone diri... ne ekzisti.
Tagoj, ekzemple, kiel la hodiaŭo,
hodiaŭo sennombra kaj sennoma.
Tagoj senaj je festadoj kaj mirakloj,
vakaj je okazaĵoj,
je mon-punoj kaj pekoj.
Tagoj kiel la hodiaŭo, sen nuneco,
kie neni’ al ni elvoku la paseon,
kie neniu nin instigu al futuro.
Tagoj foraj je salo, senaj je sukero,
plenaj je eŭforio kaj enuo,
kie Satan’ kaj Di’, multobligante fiŝojn,
fine ripozu post labor’ ĝermiga.
Tagoj kiel la hodiaŭo, ia hodiaŭo sen morto kaj sen vivo,
ia hodiaŭo taŭga por antaŭ spegulo sin prezenti
tutnuda, kun l’ animo ĉe la mano,
kaj feliĉa rideti kaj enamiĝi je tiel bona ŝanco.

La versión en castellano la podéis encontrar aquí

2

Burro y bomba siempre con be. Sal para la ensalada y azúcar para la leche. Cruzar en verde y cuando el muñequito anda. Las escaleras sólo de una en una. No hurgarse la nariz en público ni rascarse el trasero en presencia de extraños. No respirar más allá de lo permitido. Saberse de memoria los diez mandamientos y los mil artículos del código penal. Dejar de soñar con unicornios y flores. Cuando las normas acaban por ahogar la fantasía es el momento de llamar a los poetas.

CAMBIOS DE NOMBRE

A los amantes de las bellas letras
Hago llegar mis mejores deseos
Voy a cambiar de nombre a algunas cosas.

Mi posición es ésta:
El poeta no cumple su palabra
Si no cambia los nombres de las cosas.

¿Con qué razón el sol
Ha de seguir llamándose sol?
¡Pido que se llame Micifuz
El de las botas de cuarenta leguas!

¿Mis zapatos parecen ataúdes?
Sepan que desde hoy en adelante
Los zapatos se llaman ataúdes.
Comuníquese, anótese y publíquese
Que los zapatos han cambiado de nombre:
Desde ahora se llaman ataúdes.

Bueno, la noche es larga
Todo poeta que se estime a sí mismo
Debe tener su propio diccionario
Y antes que se me olvide
Al propio dios hay que cambiarle nombre
Que cada cual lo llame como quiera:
Ese es un problema personal.

Nicanor Parra

"Hoy hay garrafas de viento" (Yola Berrocal)
"Nunca en mi vida he leído un libro; no me da tiempo, prefiero comprar discos" (Victoria Beckham)
"La mayoría de nuestras importaciones vienen de fuera del país" (George Bush)
"Adoro a los niños. Yo mismo fui un niño una vez" (Tom Cruise)
"El fútbol es como el ajedrez pero sin dados" (Lucas Podolski)
"-Si hubiese un holocausto nuclear, ¿que pareja elegiría usted en todo el mundo (hombre y mujer)
para preservar y multiplicar la especie humana?
-Al Papa y a la Madre Teresa de Calcuta” (Carolina Zúñiga, candidata a miss Chile)
"Es un reloj de acero inexorable" (Rocío Jurado)
"Me encanta Inglaterra, sobre todo su comida, no hay nada mejor que un buen plato de pasta" (Naomi Campell)
"Estoy muy triste por los afectados del surimi" (Ninel Conde)